Penjelasan Tentang Ane, Ana, Antum, Dan Ente
Ane, Ana, Antum, atau pun ente sering ane pakai saat membuat artikel di blog ini, kenapa..???. karena itu lebih unik dan jarang ente temuin di laman laman lain yang kebanyakan memakai saya, anda, kamu, dan lainya.
Jadilah Diri Ente |
Memang tidak salah sih tapi mungkin ane mau coba yang lebih natural dan nggak di buat buat, dan agar ente lebih mudah dan nyaman saat membaca artikel di blog kecil kecilan ini.
Sedikit penjelasan tentang Ane, Ana, Antum Dan Ente, Itu semua merupakan bahasa serapan dari bahasa arab "Ana" Yang memiliki arti "saya" atau "aku" kemudian di adabtasi menjadi "Ane". samahalnya dengan "Ente" Yang Di ambil dari kata "Anta". adapun ane kasih contoh pemakainyan katanya :
"Mak, Ane Mau Pergi Ke Mushola Dulu Ye" yang bermaksud Mau pamit saya mau mohon izin pergi ke masjid. Dan "Ente semalaum Mau pergi kemana, ane liat semalam lewat depan rumah" yang bermaksud menyanyakan semalam kamu pergi kemana. Lebih Mudahnya seperti gw, gua, dan w dalam bahasa gaul atau bahasa zaman now.
Adapun ane kasih beberapa kosakata bahasa arab yang mungkin sering ente dengar atau pun sering digunakan oleh teman teman ente.
Anta = Kamu (laki-laki)
Anti = Kamu (perempuan)
Antumaa = Kamu 'berdua' (perempuan)
Antunna = Kamu Banyak Atau jamak (perempuan)
Ana = Saya
Antumaa = Kamu berdua (laki-laki)
Antum = Kamu Banyak Atau jamak (laki-laki)
Nahnu = Kami
Hiya = Dia (perempuan)
Humaa = Dia berdua (perempuan)
Hunna = Dia sekalian Atau mereka (perempuan)
Hua = Dia (laki-laki)
Humaa = Dia berdua (laki-laki)
Hum = Dia sekalian Atau mereka (laki-laki)
Dan mungkin kedepanya ane akan menggunakan antum dalam beberapa artikel, dan semoga ente ente betah di blog kecil kecilan ini. sekian pembahasan tentang Ane Dan Ente, terima kasih telah membaca dan sampai jumpa.